Broj 110

DRAMA

Patrik Marber: Dealer's Choice

TRECI CIN

Prva scena

Podrum.

Kasna noc.

Atmosfera u ovoj prostoriji treba da bude primetno drugacija od ugla- djenog okruzenja u prvom i drugom cinu. Razlupan frizider, Stivenov sto sa kompjuterom, ormari za odlaganje dokumenata, prazni sanduci itd.

Partija je u toku. Igraci sede za okruglim stolom koji je prekriven zelenom cojom. Kao pozicije na caso- vniku, Es je na 1, Karl na 3, Svini na 5, Frenki na 7, Bubalo na 9 i Stiven na 11. Bubalo ima kravatu iz prve scene komada. Es je upravo podelio. Igraju Omahu. Svi imaju po cetiri karte u rukama. Prvi krug licita- cije.

KARL: Trazim. (Stavlja dve funte u cipovima.)

SVINI: Oki doki. (Stavlja isto.)

FRENKI: Trazim.

Svaki igrac stavlja odgovarajuci broj cipova tokom celog cina.

BUBALO: Ja trazim.

STIVEN: Moze.

ES: Dizem za deset.

KARL: Ne. (Spusti svoje karte na sredinu.)

SVINI: Moze.

FRENKI: Pratim.

STIVEN (pokazujuci na kravatu): Mislim da sam ti rekao da skines tu rugobu sa sebe.

BUBALO: Tvoja diktatura zavrsi- la se pre dva sata, druze. Na delu je zakon pokera. Kravata ostaje. Ti si na redu, momce.

STIVEN: Ne zovi me tako. Dalje.

Bubalo zakokodace.

BUBALO: Hajde, Stivi momce, na- sekiraj se bar jednom u zivotu, ti kopile jedno od granita.

STIVEN: Ovo je poker, Bubalo, a ne glupa lutrija.

BUBALO: Poker bez kockanja, to je kao seks bez orgazma.

FRENKI: Otkud ti to znas? Pos- lednji put kad je Bubalo svrsio, znate li sta je iz njega izaslo... prasina.

BUBALO: Da ti slucajno veceras ne gubis, Frensise?

FRENKI: Gde se ovaj iskljucuje?

STIVEN: Gospodo, imamo gosta.

ES: Petnaest, trazim.

SVINI: Moze.

FRENKI: Idem. Podeli flop.

Es deli flop, odnosno, okrece tri karte licem od stola. Paznja: karte moraju biti prazne; bilo kakav po- kusaj da se igra prikaze uz pomoc pravih karata bio bi neminovna propast.

ES: Zandar pik, sedmica pik, desetka karo.

BUBALO: Kare.

SVINI: Pedeset funti.

FRENKI: Idem.

BUBALO: Oh, dobri moj prijatelju Svini, bojim se da cu morati da ti pomerim dupe. Evo tvojih pedeset i dizem za sto funti sterlinga.

SVINI: Hoces pratnju, Bubi?

BUBALO: Po mogucstvu, dvojicu.

FRENKI: Mislis da ce tvoja kenta da izdrzi?

BUBALO: Vise od tvog podmetanja noge, luzeru.

ES: Dizem... trista.

Smeh.

SVINI: Dalje.

FRENKI: Dalje. Baj, baj, Bubalo.

STIVEN: Oh, Svini, bojim se da cu morati da ti pomerim dupe.

BUBALO: Trista?

FRENKI: Trista.

BUBALO: Trista?

ES: Trista.

KARL: Dalje, Bubalo.

FRENKI: Kakva pokerska faca.

BUBALO: Zavezi, mislim.

SVINI: To svi mozemo da vidimo, vidimo kako ti se mozak znoji, izlazi ti na usi prijatelju.

BUBALO: Zavezi. Ko je digao pre flopa?

STIVEN: Ti.

Smeh.

BUBALO: Mora biti da je eit najn of spejds. Ne mogu da pratim.

STIVEN: Je l' to "dalje", Bubi?

BUBALO: Nije.

STIVEN: Hajde, nije ovo sah.

BUBALO: Aha, e pa vi sigurno niste citali knjigu Herberta O. Jardlija koja se zove "Poker je sah sa novcem".

STIVEN: Ne tako kako ti igras.

BUBALO: Koji je danas dan?

SVINI: O, jebes me tuznog, ne- delja.

STIVEN: Ponedeljak, zapravo.

BUBALO: Mislim, koji je datum?

KARL: Deveti.

BUBALO: Neparan broj, dobro... ne, cekajte. Koliki je pot?

KARL: Oko petsto.

FRENKI: Eto, Bubi, to je polovina klozeta.

Smeh.

STIVEN: Sestina klozeta. Nikad nisi bio dobar za matematiku, Frenki.

KARL: Dalje, Bubalo.

BUBALO: Zavezi, pot je veliki, ako ga uzmem, izlazim. Eit najn of speids... Stavio bih glavu da je tako.

ES: Vise bih voleo da stavis svoje pare.

Pauza.

BUBALO: Pratim.

STIVEN: Opklada je pala.

BUBALO: On blefira.

FRENKI: Kurac.

ES: Okej?

BUBALO: Da!

Es deli jos jednu otvorenu kartu.

ES: Cetvorka karo.

BUBALO: Kare.

ES: Ti licitiras.

BUBALO: Sto cetrdeset i sest.

ES: Pratim.

BUBALO: Sranje.

FRENKI: On ima eit najn of speids.

BUBALO: Tu ti gresis, zvao sam zato sto sam imao predosecanje da on ima eit najn of speids, ali sam u svoj predosecaj posumnjao zato sto sam nedavno imao kijavicu.

STIVEN: Hajde, da ih vidimo.

Bubalo i Es okrecu svoje karte. Smeh.

BUBALO: Ne mogu da verujem, ne mogu da verujem. Nemoj da dobijes pika, nemoj da dobijes pika. Nemoj pika, nemoj pika, nemoj da dobijes jebenog pika... Ne mogu da gledam... Frenki, kazi mi sta je dobio.

Bubalo okrece glavu. Es okrece kartu.

FRENKI: Desetka pik, losa sreca, Bubi.

BUBALO: Govno, govno, govno, govno, govno, govno, govno, govno.

FRENKI: Izvini, pogresio sam, desetka tref, delite pot.

BUBALO: Pizdo jedna.

Smeh.

FRENKI: Prevarilo me svetlo, druze.

STIVEN: Hajde, podelite ga. Sva- kom po pola.

BUBALO: Isuse, ceo zivot mi se zavrteo pred ocima.

FRENKI: Je li bilo nesto dobro?

BUBALO: Nije, ti si bio u njemu.

STIVEN: Sledeci slucaj.

BUBALO (Esu): Izvini druze, iz- gubio sam svoju pribranost za tre- nutak.

Smeh.

ES: Mislim da sam dobio ful.

Smeh momentalno prestane.

STIVEN: Gde?

ES: Ovde. Desetke i zandari.

KARL: U pravu je.

ES: Izvini, druze.

Es posegne za cipovima.

BUBALO: Sranje, nisam video. Ku- rac, sranje, sisa, drkanje, jebanje, kurac.

STIVEN: Losa sreca, Bubi.

BUBALO: Upravo sam izgubio pet- sto funti.

FRENKI: Noc je duga.

BUBALO: Karl, mogao si da nas upozoris da je covek profi - sve je odneo.

ES: Pocetnicka sreca.

STIVEN: Ponovo. Ti delis, Karl.

KARL: Ima li zahteva?

BUBALO: Da, ja bih da pobedim, molim vas.

SVINI: Rekao je zahtev‹, a ne cud‹.

BUBALO: Niko ne pobedjuje osim -

KARL: Pet karata, zatvoreni, pu- bovi i bolje.

Druga scena.

Kasnije.

SVINI (peva melodiju pesme "I Could've Danced All Night")

Nisam video kartu celo vece, nisam video kartu celo vece. E pa dobro, ljudi: ako izgubim i u ovom deljenju, ja odoh.

BUBALO: Zdravo, druze. Bolnica za pokerske bolesti nalazi se dole niz put.

STIVEN: Bubalo ce ti pokazati put.

SVINI: Zavrsni udarac.

BUBALO: A igracemo Bubalovu nocnu moru.

STIVEN: Meni nemoj da delis.

BUBALO (Esu): Stivenu se ne do- pada Bubalova nocna mora.

STIVEN: Ja volim da igram poker, a ne glupi rulet.

FRENKI: Ne volis ti da igras poker. Ti volis da pobedjujes.

STIVEN: Hvala ti, Sigmunde. Haj- de, Bubalo, izaberi neku igru za odrasle ljude.

BUBALO: Ovo je dilers cois. Ja sam diler i igram ono sto ja zelim.

SVINI: Samo podeli.

Bubalo pocinje da deli po dve karte svakom od igraca.

BUBALO: Izlazis?

STIVEN: Da, izlazim.

BUBALO: Ooo.

SVINI: Hoce li me neko podsetiti na pravila ove besmislene igre.

BUBALO: Otvoreni poker, pet ka- rata, haj-lou, dve zatvorene, tri otvorene, dame, cetvorke i pub herc su Dzokeri, ko dobije kralja, auto- matski gubi.

STIVEN: To nije poker, to je glupi bingo za neuropsihijatre. Igra je bas kao i onaj ko je smislio - cudovisni mutant.

BUBALO: Onda nemoj da igras, usranko.

STIVEN: Ni necu, klozetaru.

BUBALO: Es?

ES: Dalje.

STIVEN: Vrlo mudro.

KARL: Trazim dva.

BUBALO: Dobar decko.

SVINI: Pratim.

BUBALO: Dobar decko.

FRENKI: I ja pratim.

Bubalo deli po jednu kartu Karlu, Sviniju, Frenkiju i sebi.

BUBALO: Trojka tref, pub tref, sestica kare i desetka kare. Dvaput kare.

SVINI: Osam.

FRENKI: Okej.

BUBALO: Dolazi jedna debela cica.

SVINI: Sta?

BUBALO: Osmica.

SVINI: Tako kazi.

BUBALO: Ooo.

KARL: Moze.

Bubalo deli jos po jednu otvorenu kartu Karlu, Sviniju, Frenkiju i sebi.

BUBALO: Devetka herc, pet trefo- va, moguca boja, sedmica pik, dama herc je Dzoker. Desetki nema. Sta je to?

FRENKI: Cetrdeset.

BUBALO: Kriza srednjih godina, cetrdeset.

KARL: Dalje.

SVINI: Pratim.

FRENKI: Moze. Koliko imas godina, Stiven?

STIVEN: Cetrdeset i pet.

FRENKI: Jesi li bio u krizi pre pet godina?

STIVEN: Jesam, bio sam, cim sam tebe zaposlio ovde.

SVINI: Mozemo li, molim vas, da igramo?

BUBALO: Mi mozemo, ne znam za tebe. (Deli jednu otvorenu kartu Sviniju.) Osmica pik, jos uvek mo- guce. (Zatim daje Frenkiju.) Kralj herc, losa sreca, prijatelju.

FRENKI: Kako to mislis?

BUBALO: Kralj - automatski gubis.

FRENKI: Sta?

BUBALO: Zbogom, druze.

FRENKI: Nisi rekao -

SVI: Jeste, rekao je.

FRENKI: Kakva glupa, debilna igrica. Kakva jeftina, debilna farsa.

SVINI: Da li bi, molim te, mogao da zavezes.

BUBALO: Ssss, sss, tiho, Svini ceska jaja, tiho.

SVINI: Deli, Bubi.

BUBALO (deli poslednju kartu se- bi): Cetvorka herc. Cek.

SVINI (Frenkiju): Imas onaj stek?

FRENKI: Aha.

Daje Sviniju novcanicu od 50 funti.

SVINI: Hajde sad da te vidimo Bubalo. Ovde je pedeset plus cetr- deset... i sedam... To je ukupno deve- deset i sedam.

BUBALO: Placam.

SVINI: Sta imas, Bubi?

BUBALO: Pet desetki.

SVINI: Jebote, kako mozes da imas pet desetki kad u spilu postoje samo cetiri od kojih ja imam jednu.

BUBALO: Imam dame i cetvorke, sinko, imam cetiri Dzokera.

SVINI: Pobedio si.

BUBALO: Voleo bih da si imao vise para, Svini, cesao bi ti svoja muda natekla kao kod uspaljenog jarca. Ovo je moje vece, rekao sam ti, Bubalo se vratio, Bubalo se po- vratio.

FRENKI: Dobijas, znaci?

BUBALO: Ne, ali sam na putu. Sta ti imas, Svini?

SVINI: Boja.

FRENKI: Ne mozes s tim da zoves.

SVINI: Upravo jesam.

FRENKI: I izgubio si.

SVINI: Da, dobro.

FRENKI: Samo pokusavam da ti pomognem.

SVINI: Ti dobijas?

FRENKI: Ne, ali -

SVINI: Pa onda prekini da izigravas takvog strucnjaka, mister Vegas.

STIVEN: Sta je sad to, ljubavna prepirka? Ti delis, Frenki.

Svini ustaje.

SVINI: Idem odavde.

FRENKI: Otvoreni, sedam karata, haj-lou.

SVINI: Mogu li da otmem jedno pivo, Stivene?

STIVEN: Mozes.

Svini krene prema frizideru, ali odlucuje da ne uzme pivo. Oblaci kaput. Frenki pocinje da deli.

SVINI (Pocinje da peva): Nisam video kartu celo vece, nisam video kartu celo vece. Nisam video kartu celo vece, nisam -

STIVEN: Svini.

SVINI: Dobro vece?

STIVEN: Ovde je partija u toku...

SVINI: Izvinjavam se, izvinjavam se.

FRENKI (Bubalu): Ti licitiras.

SVINI: Nisam video kartu celo vece, nisam video kartu celo vece, nisam video kartu celo vece -

STIVEN: Svini.

SVINI: Vase Visocanstvo?

STIVEN: Kucni red ti je poznat Svini, ko nije u igri, nije u sobi.

SVINI: Izvini, zaboravio sam.

FRENKI: Ti licitiras.

SVINI (glasno): Nisam video kar- tu celo vece, nisam video kartu celo vece, nisam video kartu celo usrano vece -

STIVEN: Ako ne igras, nisi u sobi. Kucni red.

SVINI: Kakve to ima veze, koji kurac to ima veze, Stivene?

STIVEN: Ima veze, Svini, jer pravila su pravila.

SVINI: To su tvoja pravila, sve druge zabole kurac za njih. "Za- branjeno pusenje" - da li je neko nekad cuo za nesto tako besmisleno u partiji pokera. Pivo ne stoji na stolu osim ukoliko nije na pod- metacu za pivo. Opa... Es, vidis li ovu coju, vidis ovo govance od prostirke, on ovo svake nedelje pobozno nosi kuci i pegla je, ej, pegla je, ovo g-. Znas li ti sta on drzi u svom kompjuteru? Racune? Fakture? Ne, on u svom kompjuteru drzi sve rezultate svih partija koje smo igrali, sa mnostvom malih gra- fikoncica i crteza. On zivi za svoj poker. On moze da ti kaze ko je i koliko dobio ili izgubio na Uskrs pre sest godina.

STIVEN: Da, mogu da ti kazem, ti si izgubio. Ti si odlucio da ve- ceras igras, zato nemoj mrznju koju osecas prema sebi da prenosis na nas.

SVINI: Stivene, ti si takav drkaDzija, ti si neverovatan drka- Dzija.

STIVEN: Laku noc.

SVINI: Jebote, koji je tvoj prob- lem?

STIVEN: Ne mislim da imam problem, ja samo zelim da, kao i svake nedelje, odigram partiju kara- ta u tisini, bez tebe koji mi se u pozadini buckas u moru samosaza- ljenja. Trazim.

ES: Idem.

KARL: Idem.

SVINI: Hajde, Frenki, idemo.

FRENKI (stojeci): Bolje da ga od- vedem kuci.

STIVEN: Ti licitiras, Frenki.

Kucanje.

FRENKI (Sviniju): Jesi li okej? Mislim...

Kucanje.

SVINI: Da, ostani.

FRENKI: Ziveli... Ja ovde za- radjujem svoje pare druze, izvini.

Frenki sedne.

SVINI: Ljudi, vidimo se.

BUBALO: Vidimo se, Svini.

KARL: ?ao, Svini.

SVINI: Milo mi je sto smo se upoznali, Es, nadam se da ces do- biti ovu usranu partiju. Vidimo se, Stivene.

STIVEN: Svini, mislis da cete ti i Luiz sutra uspeti da pronadjete neko mesto gde se ulaz ne placa? Mogli biste da probate u Tejt ga- leriji... Voli li ona Djakometija?

Kucanje.

Vidimo se. Utorak, rucak. Svini?

SVINI: Da, dobro.

STIVEN: Izvoli... pedeset funti. Prekovremeno.

SVINI (uzimajuci novcanicu): Uz- dravlje.

FRENKI: Svince...

SVINI: Ne.

Svini izlazi.

ES: Ti licitiras

FRENKI: Da.

KARL: Osmice ili jace?

FRENKI: Da.

FRENKI: Uh huh.

STIVEN: Sigurno?

FRENKI: Karte govore. Dizem.

Treca scena.

Kasnije.

Es i Stiven su izvan scene.

BUBALO: Sta si rekao Stivenu u vezi s restoranom...

KARL: Zao mi je, Bubi, probao sam, jednostavno ga ne interesuje.

Esov mobilni telefon pocinje da zvoni.

FRENKI: Da, da.

Frenki podigne telefon koji nas- tavlja da zvoni.

KARL: Nemoj, Frenki.

FRENKI: Sta? Mozda je vazno?

KARL: To nije tvoj telefon.

FRENKI: Dobro, de, nemoj da se mrstis, Karl.

BUBALO: Hajde, javite se.

KARL: To nije tvoj telefon.

BUBALO: Mozda se nesto desilo, mozda je hitno.

FRENKI: Da, on primi poziv i ode sa nasim parama...

BUBALO: Upravo tako.

Ulazi Stiven.

STIVEN: Da li je imao tu stvar i u restoranu?

BUBALO: Aha.

Telefon prestane da zvoni.

STIVEN: Nadam se da nije zvrndao tamo, u meniju izricito stoji "Za- branjeno unosenje mobilnih tele- fona".

FRENKI: Kako je to moglo da uznemiri onog drugog gosta?

STIVEN: Da, vrlo smesno, Fren- ki. Gde je on?

KARL: Otisao na pljugu.

BUBALO (glasom Hemfrija Bogar- ta): Ne mozes igrati poker ako nisi smoker.

FRENKI: Pusis li ti, Karltone?

KARL: Ja? Ne.

FRENKI: Pitam se zasto.

STIVEN: Mozda zato sto se od toga umire? Dozvoli, Frenki... na- polju. Zapravo uvek sam mislio da je to zanimljiv porok... pusenje. Ne- ko voli da zivi, neko da umre. A?

BUBALO: U pravu je.

FRENKI: Judo.

BUBALO: Je li, e pa da znas da me nerviraju ti tvoji pikavci koje pronalazim pod svojim sedistem.

FRENKI (Stivenu): Tesko mi je da zamislim da si generacija sez- desetih.

STIVEN: Cetrdesetih. Tvoj pri- jatelj, profesor, dosta je dobar, Karl...

KARL: Samo je imao srece, to je sve.

FRENKI (mesa cipove): Isprasi- cu ja njega.

STIVEN: Ooo, strasan dasa. Ko- liko dugo ti je predavao?

KARL: Jednu ili dve godine.

STIVEN: Cudno, nikad ga nisam upoznao.

KARL: Verovatno zbog toga sto nikad nisi ni dolazio u posetu.

STIVEN: Jesam, dolazio sam.

KARL: Dva puta za dve godine.

Karl ide do frizidera.

KARL: 'Oce li neko pivo? Frenki?

FRENKI: Da, ziveli.

STIVEN: I, sta si ono rekao, sta ti je predavao?

KARL: Nisam rekao.

STIVEN: Pa sta ti je drzao?

KARL: Opste poslove.

BUBALO: Je l' ima Fante?

KARL: Ima, ostala ti je jedna konzarva od prosle nedelje.

BUBALO: Daa, daj je ovamo, prosle nedelje sam pobedio, mozda mi konzerva donosi srecu.

Karl Bubalu daje konzervu.

BUBALO: Ja sam mislio da ti je predavao ekonomiju.

KARL: Kao deo opstih poslova.

STIVEN: Sve zanimljivije od za- nimljivijeg.

BUBALO: Sta mislis, je li Svini okej?

FRENKI: Ma da, malo je popizdeo, to je sve.

STIVEN: Verovatno nije navikao na tako dobar Klaret.

FRENKI: Izvoli... Pesko.

Baci Stivenu 80 funti u cipovima.

STIVEN: Hvala ti... Pedercino. Imas pravo na popust zbog brze isplate.

Baci mu cip od 5 funti.

FRENKI: Zar popust za osoblje nije deset posto?

STIVEN: Jeste, ako si i dalje medju osobljem, Frenki...

FRENKI: Mogao bih i da ne budem...

Ulazi Es.

BUBALO: Ej, drugar, zvonio je tvoj mobilni. U redu je, premda smo primili poruku "Daj pare ili ce mali da vidi svog boga".

KARL: Pustili smo da zvoni.

Es sedne.

ES: Dobro. Hold'em.

Es deli po dve zatvorene karte svakom igracu.

STIVEN: Ah, ovaj covek me ubija.

BUBALO: E, Frenki, zaboravio sam, kakva je bila?

FRENKI: Ko?

BUBALO: Riba, sinoc.

FRENKI: Sta te se tice.

KARL: Trazim. (Stavi 5 funti.)

STIVEN: Ne mogu da razumem sta te zene vide u tebi...

FRENKI: Malo grubosti. Moze. (Pet funti.)

BUBALO: Grubijan mekog srca. Unutra sam. (Pet funti.)

FRENKI: Trebalo je da ga vidite sinoc, bio je dobro ukokan.

STIVEN: Uveravam te da nisam bio "ukokan". Izgledala je kao mis Male Murtenice 1975. Idem.

ES: Nema vise podizanja. Flop.

Es okrece tri gornje karte.

FRENKI: Stiven ne voli zene, Es, on vise voli da bude okruzen snaz- nim mladicima. Sve to vodi poreklo od jedne partije pokera sa visokim ulogom u kojoj je igrao i jednoj zeni prepustio polovinu svojih prihoda, od jedne igre koja se zove... "Razvod". Jesi li je ti nekad igrao?

ES: Aha, ali sam ja u njoj pobedio.

FRENKI: U rezultatu, sta si to dobio?

ES: Slobodu. Flop je as pik, cet- vorka pik, sedmica karo.

BUBALO: Kare.

KARL: Cek.

FRENKI: Dakle, od tada je Stiven postao pomalo...

STIVEN (s razumevanjem): Ah Fren- ki, a tako ti je dobro islo. Rec koju trazis je -

FRENKI: Znam koja je, mizogamist.

STIVEN: Ta je.

ES: Ti licitiras.

FRENKI: Cek.

STIVEN: I, kako se ono pise rec mizogamist?

Kucanje.

Ne, u redu je, vraticemo se tome.

FRENKI: Pise se sa "J" za jebeno -

STIVEN: Vreme je isteklo, prekasno.

ES: Ti licitiras.

BUBALO: Ja? Cek.

STIVEN: Cek.

ES (deli sledecu kartu): Osmica karo.

BUBALO: Kare.

FRENKI: Jebote, hoces li vise da zacepis sa svojim jebenim ka- reima.

Pauza.

Karl kucne, oznacavajuci cek, Frenki kucne, Bubalo kucne, Stiven kucne, Es kucne i zatim deli poslednju kartu.

ES: Kec pik.

Karl kucne, Frenki kucne, Bubalo kucne.

STIVEN: Deset.

ES: Dizem trideset.

KARL: Dalje.

FRENKI: Dalje.

BUBALO: Dalje, disciplina cini coveka.

STIVEN: Dalje. Ne mogu da licitiram.

BUBALO: Granit.

STIVEN: Ne. To je prava disciplina, Bubalo. Gledaj. (Okrene svoje karte) Sa tim ne mogu da zovem. Sta ti imas?

Es pokaze svoje karte. Stiven vri- sne.

STIVEN: Izblefirao me je. Karl, vodi tog coveka odavde.

BUBALO: Kucni red, prijatelju, nema blefiranja uprave.

ES: Imacu to na umu.

STIVEN: Karl, ti delis.

KARL: Pet karata, zatvoreni, Dzo- keri.

STIVEN: Za ime boga, Karl, daj da ne igramo glupe igrice.

KARL: Dilers cois.

STIVEN: Ne mozes da igras zatvoreni poker sa Dzokerima, to je klasicna igra, ne mozes je ti sada "uproscavati".

KARL: Dobro, onda cemo igrati Hold'em celu noc.

STIVEN: Nemoj da si patetican.

Es stavi cigaretu u usta i trazi svoj upaljac.

FRENKI: Ako cete da igrate glupe igrice za decu, ja odoh da igram remi sa svojom babom.

STIVEN: Apsolutno je u pravu.

KARL: Ovo je dilers cois.

BUBALO: Uvazi kada se Stivenu i Frenkiju ne dopada.

FRENKI: Ja idem nakon sledeceg deljenja.

STIVEN: Gledaj sta si sad uradio.

KARL: Nisam ja nista uradio.

STIVEN: Slusajte, celo vece ig- ramo gluposti, molim vas da odi- gramo jednu pristojnu partiju, bez Dzokera. Idem da pisam. Raspravite to.

Stiven izvlaci neupaljenu cigaretu iz Esovih usta i izlazi.

BUBALO: Frenki, nemoj da ides.

FRENKI: To koliko si vest nema nikakve veze sa Dzokerima, sve je sreca.

BUBALO: I zato ti ides?

FRENKI: Da.

BUBALO: Nisi se setio ni jednog drugog razloga? Jer mi je upravo palo na pamet da mozda postoji neki drugi razlog kao, na primer, ci- njenica da je, koliko ja pamtim, ovo prvi put da ti zapravo gubis...

FRENKI: Sta, a ti dobijas?

BUBALO: Ne, ne dobijam, ali ako nista drugo, ja ostajem do kraja, ako nista drugo, ja znam da gubim -

FRENKI: Zato ti i gubis. Smo- kljo.

Pauza.

ES: Hajde, Karl, podeli jednu ruku Hold'ema dok se ne vrati tvoj cale.

KARL: Okej, Hold'em.

Karl deli po dve zatvorene karte svakom od igraca.

BUBALO: Sta si mu tacno rekao? Nije mi izgledao previse odu- sevljeno, trebalo je da ga ti smek- sas.

KARL: Ucinio sam sta sam mogao, Bubi, izvini.

FRENKI: Deset.

BUBALO: Dalje.

ES: Idem.

KARL: Sto se mene tice, ne. Flop. (Deli tri karte licem okrenute nagore.) Trojka herc, kralj tref, zandar herc.

FRENKI: Pedeset.

ES: Okej.

Karl deli jos jednu otvorenu kartu.

KARL: Desetka karo.

BUBALO: Kare.

FRENKI: Sto.

ES: Zovem.

Karl deli poslednju otvorenu kartu.

KARL: Devetka tref.

Kucanje.

FRENKI: Cetirista dvadeset i pet, sve je tu.

ES: Placam.

Pauza.

Pokazi se.

FRENKI: Nista...

ES: Par trojki.

Es zagrabi cipove.

FRENKI: Kako mozes da zoves sa parom trojki?

ES: Upotrebi mastu.

FRENKI: Je l' ti vidis ovo Bubi? Zove cetirista funti sa parom trojki?

BUBALO: Igra se sa ljudima, ne sa kartama.

Kucanje.

FRENKI: Kako si znao?

ES: Znao sta?

FRENKI: Da blefiram.

ES: Pretpostavio sam.

FRENKI: Pretpostavio si na vise od sest stotina funti.

ES: Tako nekako.

FRENKI: Kurac.

KARL: Frenki.

FRENKI: Odjebi. Kako si znao?

ES: Ti si mi rekao.

FRENKI: Ja? Sta sam ti ja rekao?

ES: Ono sto treba znati.

FRENKI: Aha, nisam ti ja nista rekao, ti si imao kurcev predosecaj kao neka dileja.

Kucanje.

ES: Je l' stvarno hoces da znas koja je tvoja prica?

FRENKI: Da.

ES: Sigurno?

FRENKI: Da.

ES: Kad blefiras, izgledas pre- plaseno.

Tisina.

Ko deli?

BUBALO: Koliko si u plusu?

ES: Ne znam, par hiljada.

BUBALO: Pretpostavljam da ces sa tim novcem brzo uleteti u neku investiciju?

ES: Aha.

BUBALO: Jer, znas ono sto sam ti pricao za onu nekretninu u Majl Endu...

FRENKI: Nije to nekretnina, to je klozet.

ES: Klozet, je li?

BUBALO: To je jedan neverovatno veliki javni toalet smesten usred Majl End Rouda. Iz tridesetih. Art deko.

FRENKI: Jebezljivo.

BUBALO: Mogao bi da se napravi fantastican restoran -

FRENKI: Gluposti.

ES: Nisi ti prvi pretendent za tako nesto.

BUBALO: Nisam?

ES: Naravno -

FRENKI: Ko si ti, covece?

BUBALO: Frenki, ja imam pos- lovni razgovor. (Esu) Kakav pre- zident?

ES (Karlu): Znas onaj bilijar klub u Separds Busu, to je nekada bio javni klozet.

KARL: Jos uvek je.

BUBALO: Ja mogu moj da dobijem za hiljadarku.

ES: Jeftino.

BUBALO: Aha. Sta mislis, nesto poput ovoga, mada malo vise kao francuski restoran, je l' bi to islo u Bou?

ES: Aha, mislim da za tako necim vape u Bou.

Frenki ustaje od stola i oblaci svoj kaput. Ulazi Stiven.

BUBALO: Da li bi dosao da po- gledas iduce nedelje?

ES: Aha, voleo bih.

BUBALO: Sjajno covece, uzecu tvoj broj od Karla. Hvala, hvala ti, zvacu te sutra.

ES: U svako doba.

STIVEN: Izvinjavam se, da li ja to prekidam sednicu upravnog od- bora?

BUBALO: Sta te se tice.

STIVEN: Ko deli? Frenki?

FRENKI: Ja sam otisao.

Frenki izlazi.

BUBALO: Dobro, ja delim. Igrace- mo... Ima li neko neku zelju?

STIVEN: Hold'em.

BUBALO: Es?

ES: Omahu.

BUBALO: Igracemo... igru coveka-vizionara... Omaha.

Cetvrta scena

Kasnije.

ES: Zovem.

BUBALO: Triling sestica?

ES: Izvini druze, ja imam kentu.

BUBALO: Da, i mislio sam da bi mogao da je imas. Poslednja karta?

ES: Aha.

Zagrabi cipove.

STIVEN: Je li to to, Bubi?

BUBALO: Da, nema vise.

KARL: Losa sreca, Bubi.

BUBALO: Bio sam takav baksuz.

Kucanje.

Pukao sam hiljadarku... Pukao sam jebenu hiljadarku. U kurac.

STIVEN: Bubi, idi kuci i naspavaj se.

BUBALO: Da. Cuj, mogu li po- pricam sa tobom, Stivene, u pitanju je to sto... Ja... Imam samo ceti- rista funti u kesu... Ne znam da li je moj cek....

ES: Voleo bih da zapalim.

BUBALO: Izvinjavam se sto pre- kidam partiju.

ES: U redu je. Karl.

Karl ustaje. Es izlazi.

BUBALO: Izvini, Karl, to je samo -

KARL: U redu je, Bubi.

Karl izadje.

BUBALO: Izvini, mislio sam da cu dobiti tako da bih onda mogao da -

STIVEN: U redu je, Bubalo.

BUBALO: Mislim, mozes li da mi odbijes od plate?

STIVEN: Uh, dobro.

BUBALO: Izvini, jednostavno ni- sam siguran sto se mog ceka tice da -

STIVEN: Bubi, u redu. Resicemo to sutra, u redu? Bubalo, taj tvoj restoran, koliko ste ti i Karl hteli da pozajmite za kaparu?

BUBALO: Soma.

STIVEN: Hiljadu funti... Siguran si?

BUBALO: Naravno da sam siguran. Izvini. Ja sam prava pizda. Znam kako to zvuci... klozet u Majl Endu, ali to bi moglo da proradi kada bi covek imao...

STIVEN: Ti ne odustajes, je l' da? Nije to lako, znas. Voditi res- toran.

BUBALO: Znam, mislim, ne znam, ali -

STIVEN: Raditi sa ljudima kao sto su Svini i Frenki - Frenki, ej, kako bi sa tim izasao na kraj?

BUBALO: Ne bih zaposlio Fren- kija...

STIVEN: I sad ces da uhvatis ovog tipa, Esa, da ulozi pare u tebe?

BUBALO: Rekao je da ce da dodje i pogleda.

STIVEN: Dakle, on je tvoj covek?

BUBALO: Ne, moj prvi izbor bio si ti. Jos uvek si.

STIVEN: Moras da budes oprezan, znas, Bubalo. Ja sam poslovan co- vek, ja drzim restoran, mogao bih da ti ukradem ideju, sutra platim zakup i izbacim te iz posla (pucne prstima) ovako.

BUBALO: Da, ali ti to nikada ne bi uradio. Verujem ti.

STIVEN: Mi razmisljamo na isti nacin?

BUBALO: Bas tako.

Ulaze Karl i Es.

KARL: Sve u redu?

STIVEN: Da, udjite, pridruzite se zabavi, ima toliko stvari o kojima bismo mogli da popricamo.

KARL: Aha, nego cuj Bubalo...Ja sam dobio... Mogu da ti vratim lovu, sto ti ne bih dao onih petsto koje ti dugujem? Evo... (Daje mu 500 funti u cipovima) Hvala za pozajmicu.

BUBALO: Jesi li siguran?

KARL: Naravno da sam siguran, duzan sam ti toliko.

BUBALO: Hvala ti, Karl.

KARL: Nema problema.

STIVEN: Jos neko?

KARL: Da, bas sam hteo... Sto fun- ti, kako sam i obecao. Hvala cale.

Daje mu 100 funti u cipovima.

STIVEN: Zabludeli sin.

BUBALO: Ko deli?

STIVEN: Sta?

BUBALO: Ko deli?

STIVEN: Gotovo je, Bubi, partija je zavrsena.

BUBALO: E kurac, ovde imam petsto funti.

STIVEN: Koji je tebi kurac?

BUBALO: Jesi li se uplasio, Sti- vene? Bojis se da cu imati srece? Hajde, pola sata, hajde... Karl?

KARL: Meni je svejedno.

BUBALO: Es?

ES: Moze ako hocete.

STIVEN: Ja ne igram.

KARL: Hajde, cale -

STIVEN (Bubalu): Zasto ne pre- kines za veceras?

BUBALO: Zato sto zelim da vra- tim svoj novac.

STIVEN: To nije razlog. Ti si raz- log, ti ne mozes da stanes, tebi nije zanimljivo ako ne izgubis.

BUBALO: Ja ne zelim da izgubim, deli, Karl.

STIVEN: Zelis, ti si zavisnik. Ti ne mozes da prestanes da se kaznjavas.

BUBALO: Deli, Karl.

STIVEN: Bubalo, ja pokusavam da te zastitim.

BUBALO: Od cega?

STIVEN: Sta ti mislis?

BUBALO: Ne znam, od cega?

STIVEN: Od tebe samog.

BUBALO: Ne moram ja da se stitim od sebe, ja sam sebi najbolji pri- jatelj, ja sam na mojoj strani.

STIVEN: Ja sam na tvojoj strani.

BUBALO: Kenjaza, ti si na tvojoj strani, on je na njegovoj, Karl je na svojoj strani, ja sam na mojoj strani. Samo podelite. Bilo ko. Molim vas.

KARL: Hold'em.

STIVEN: Ti si lud.

BUBALO: Da, da.

KARL: Hold'em, samo za tebe, cale.

Karl deli svakom po dve zatvorene karte.

STIVEN: Ja sam izasao.

BUBALO: Pola sata, pola sata.

STIVEN: Gledaj ga, on je kao narkos sa svezim fiksom, ispravka, on je narkos sa -

BUBALO: Deset. Stivene.

STIVEN: Ne.

BUBALO: Ti licitiras.

STIVEN: Ne.

BUBALO: Ti licitiras.

STIVEN: Ne.

BUBALO: Ti licitiras.

STIVEN: Ne.

BUBALO: Licitiraj ili dalje. Licitiraj ili dalje Stivene.

Kucanje.

STIVEN: Pratim.

BUBALO: Tako je.

ES: Pratim.

BUBALO: Tako je.

KARL: Igra je u toku.

BUBALO: Sad ste gotovi, momci, vi znate sta kazu knjige "Ko se zadnji smeje, najsladje se smeje." Flop.

Karl deli flop.

BUBALO: Karei.

STIVEN: Vratili su se.

BUBALO: Cek.

STIVEN: Cetrdeset.

ES: Dalje.

KARL: Ne.

BUBALO: Imam te! Placam cetr- deset i dizem sto dvadeset.

STIVEN: Imas dobre karte, Bu- balo?

BUBALO: Trice i kucine, drugim recima - sitnice.

STIVEN: Placam.

BUBALO: On, dakle, sada stupa na pokersko groblje.

KARL: Dvojka tref.

Kucanje.

STIVEN: Kovceg za gospodina Bu- bala?

BUBALO: Cek.

STIVEN: Nije tako smesno sada, a? Koliko ti je jos ostalo?

BUBALO: Trista trideset.

STIVEN: Toliko stavljam.

BUBALO: Ne mogu da verujem.

STIVEN: Da ti nesto kazem, stavi na to i svoju kravatu i licitira- cemo cak na trista pedeset.

BUBALO: Kravata vredi trideset.

STIVEN: U redu, trista sezdeset. Hajde Bubi, stavi svoje pare, izgubi ih i gubi se kuci.

BUBALO (skidajuci kravatu): Idem, jebi ga. Hajde, Stivene, pokazi se, evo ga triling dama, sta ti imas?

STIVEN: Ne, pusticu te da patis.

BUBALO: Hajde, pokazi se.

STIVEN: Ne, Bubalo, treba da se naucis pameti.

KARL: ?ale -

STIVEN: Deli, Karl.

BUBALO: Ne, pokazi se.

KARL: ?ale, kucna pravila.

STIVEN: Samo ti podeli.

BUBALO: Guzica.

STIVEN: Deli.

BUBALO: Kazi sta imas.

STIVEN: Ide jos jedna karta.

KARL: Mora da ima boju.

BUBALO: Mora biti.

STIVEN: Deli, Karl.

BUBALO: U redu, podeli jos tu jednu, podeli je, jebi ga.

Karl deli poslednju otvorenu kartu.

KARL: Sestica herc.

BUBALO: Neeeeee.

STIVEN (baci svoje karte): Pobe- dio si, Bubi.

BUBALO: Jes. Jes. Veliki Bubi se vratio. Sta si imao?

STIVEN: Tri cetvorke.

BUBALO: Tri cetvorke, najmanji triling i ti dizes? Izgubio si ih druze, puk'o si. (Posegne u cipo- ve.) To je ono sto ja stalno govorim Es, ova igra je stvar izdrzljivosti. Nikad ne reci da si mrtav cak i kad si umro. Ja sam oziveo. Podigao sam se iz pepela kao cuveni feniks. Uskrsnuo sam. Isusu je trebalo tri dana, a Bubiju samo jedno deljenje. Tri cetvorke i on trazi da... Izgu- bio si druze.

STIVEN: Da, dobro, Bubi.

BUBALO: Ti si na nizbrdici, druze, a ja sam na konju, Bubalo ponovo jase. Ko deli?

KARL: Ti.

BUBALO: Dobro, mnogo serem pa me nece biti neko vreme. Ali kada se budem vratio, pocisticu vas momci, tako da vise nikada necete morati ni da se kupate.

Bubalo izadje. Pauza. Vrati se, glasno njuseci.

STIVEN: Sta je bilo?

BUBALO: Ucinilo mi se da je nesto zamirisalo...

STIVEN: Sta?

BUBALO: Strah, druze, strah.

On izlazi pevajuci "Luck Be A LadDz".

ES: Da okrenemo jednu Omahu dok cekamo? Karl.

Karl deli po cetiri zatvorene karte svakom igracu.

STIVEN: Da, mozemo. Koliko si u plusu?

ES: Oko tri hiljade.

STIVEN (Karlu): Tri, magican broj, (Esu): je li to dovoljno?

ES: Vise je uvek dobrodoslo.

Svi gledaju u svoje karte. Esov mobilni telefon pocinje da zvoni.

STIVEN: To je verovatno tvoj?

Es ustaje.

STIVEN: Ne brini za nas.

Es izlazi sa telefonom.

STIVEN: Dobar tip, je l' da? 'Ocemo li da ga uzmemo za stalnog? Sta je tebi?

KARL: Znam sta si uradio. Onaj posleddnji pot koji je Bubalo "do- bio"... namerno si izgubio. Nikada nisi imao triling cetvorki

STIVEN: Imao sam.

KARL: Ja sam pasirao triling cetvorki. Namerno si izgubio. Zasto?

STIVEN: Zato...

KARL: Sazalio si se na Bubala. To cak nije ni posteno prema...

STIVEN: Nemoj mi ti govoriti o postenju, Karl.

KARL: Mislis li da mu time cinis uslugu?

STIVEN: Da, mislim. Usrecio sam ga.

KARL: A sta ako sazna?

STIVEN: Pa nece saznati, zar ne?

KARL: Upravo si mu dao hiljadarku.

STIVEN: Potrebna mu je.

KARL: A veceras si ucinio da se osecam kao govno zbog sto funti.

STIVEN: Imam utisak da govorimo o necem malo krupnijem od sto funti, Karl...

KARL: Ali si me nahranio govnima zbog sto funti.

STIVEN: Pa?

KARL: Kako ja treba da se osecam?

STIVEN: Ti mi reci.

KARL: Osecam se... Zasto njemu? Sta imas protiv mene?

STIVEN: Ne, Karl, nije to tako. Mislis li ti da ja... kako ne ra- zumes? Bubalo ne moze da opstane... Ti si drukciji, zar ne razumes? Ti si darovit momak. To je potpuno drukcije... Ti si moj sin.

Ulazi Es.

ES: Zao mi je, moram da idem. Odmah. Hitno je.

STIVEN: Neki nisu uradili svoj domaci?

Pauza.

ES: Moram da se kesiram.

STIVEN: Nalazimo se usred delje- nja.

ES: Vidi, ovde postoji jedan pro- blem... Tvoj sin -

STIVEN: Bojis se? Hajde, gde ti je sportski duh.

KARL: Es, molim te.

Kucanje.

ES: Okej, zadnja ruka.

On sedne.

Bez limita?

STIVEN: Moze ako hoces.

ES: Odlicno.

STIVEN: Sta kazes na Marksovu teoriju o neizbeznoj propasti ka- pitalizma?

ES: Nije verovatna. Pogledaj nas.

KARL: Omaha.

STIVEN: A o utilitarizmu?

ES: Necemo Omahu.

STIVEN: Sta si rekao, koliko si u plusu?

ES: Oko tri hiljade.

STIVEN: Je li tri hiljade do- voljno, Karl.

KARL: ?ale, da ti objasnim, prvo- bitni izdatak -

STIVEN: Deset. Gospodine?

ES: Placam deset.

KARL: Dalje.

Karl deli flop.

KARL: Kralj... pub... pub...

STIVEN: Cek.

ES: Pedeset.

STIVEN: Placam.

Karl deli sledecu otvorenu kartu.

KARL: Sedmica tref.

STIVEN: Cek.

ES: Sto.

STIVEN (Karlu): Mislis li ti da sam ja glup?

KARK: Ne mislim.

STIVEN: Placam.

Karl deli poslednju otvorenu kartu.

KARL: Kec herc.

STIVEN: Cek. Koliko si mu du- zan?

KARL: O cemu pricas?

STIVEN: Postuj me makar malo.

KARL: Nista ne dugujem.

STIVEN: Nemoj da me lazes, Karl. Hoces li da licitiras?

ES: Da, licitiracu. Pet stotina.

STIVEN: Dizem. Evo tvojih pet stotina i dizem do hiljadu i dvadeset sest.

Kucanje.

Profesore?

Kucanje.

Jedna hiljada i dvadeset sest.

Kucanje.

Dakle?

ES: Razmisljam.

STIVEN: Samo brzo.

Kucanje.

ES: Placam. Poker pubova.

STIVEN: Poker kraljeva.

Pauza.

E boze.

Stiven zagrabi u cipove.

Gudbaj mister Cips.

Ulazi Bubalo.

BUBALO: Podeli mi.

STIVEN: Zao mi je, Bubi, partija je gotova.

BUBALO: Da, ali...

STIVEN: Partija je zavrsena i svi su se i suvise umorili.

Bubalo zakokodace.

STIVEN: Da, da.

BUBALO: Stivene.

STIVEN: Bubalo.

BUBALO: U redu, ako nisi u stanju da istrpis kaznu ja cu te postedeti ali sledeceg puta nema milosti.

KARL: Pokeraski genije.

STIVEN: Jesi li sada u plusu, Bubalo?

BUBALO: Cekaj, sad cu da izbro- jim... mora da jesam... Dobio sam, dobio sam... Dobio sam... Sedam fun- ti. A osecam se kao da sam dobio sedam miliona. Kod ove igre moras da budes ustrajan, ako ne ispastas, onda se ne usavrsavas. Jesam li u pravu Es? Es?

STIVEN: Sa tim sto si dobio jos mozes i da uzmes taksi do kuce.

BUBALO: Ja kuci idem limuzinom, druze, letim do kuce lir-Dzetom. Salim se, biciklom sam. Koliko si ti dobio, Stivene?

STIVEN: Tesko je reci, mislim da sam na zescem dobitku.

BUBALO: Vidis, on nikad ne gubi. Karl?

KARL: Ne znam.

BUBALO: Es, Esi, druze? Koliko si ti u plusu?

STIVEN: Gos'n Es je upravo iz- gubio veoma veliki pot.

BUBALO: O, tako znaci, izvini druze. Ali jos uvek si u plusu, je l'?

Kucanje.

Kakav rezultat. Je l' vi shvatate da necu morati da podnosim jos jednu sedmicu izrabljivanja u kuhinji. Prepusticu to Frenkiju i Sviniju kao sto to i dolikuje onome ko dobija -

KARL: Sedam funti.

BUBALO: Nije rec o dobicima, mladi Karle, vec o dobitnicima i gubitnicima. A mi smo dobitnici. E, Esi, zvrcnucu te sutra u vezi restorana. Bas sam nesto mislio sad dok sam bio u klonji, ako bude orijentalan mogli bismo da ga nazovemo "Bou Tai"... kapiras? Igra reci -

ES: E, odjebi.

STIVEN: Bubalo, idi kuci.

BUBALO: U redu, laku noc svima. (Pogleda u svoj sat.) Pre je dobro jutro.

KARL: Bubalo...

Pauza. Karl gleda u Stivena.

KARL: Tvoj dobitak.

Karl pruzi Bubalu sedam funti.

BUBALO: E da, u zdravlje.

STIVEN: Dobro odigrano, Bubalo.

BUBALO: Pravi majstori uvek po- kazu svoje lice, na kraju. Vidimo se.

Bubalo izlazi.

STIVEN: Idi i napravi kafu.

KARL: ?ale, izvini -

ES: Odjebi odavde.

STIVEN: Crna, bez secera.

Karl izadje. Pauza.

ES: Dobro si odigrao deljenje.

STIVEN: Hvala. Imas li decu?

ES: Ne.

STIVEN: Da li bi voleo nesto da popijes?

ES: Ne.

STIVEN: Zasto neces?

ES: Nekad sam voleo.

Kucanje.

STIVEN: Dakle... pucaj.

ES: Duzan mi je cetiri hiljade.

STIVEN: O, cetiri znaci. Kako?

ES: Kockarski dug.

STIVEN: Od kada?

ES: Cele ove godine, uglavnom na pokeru, ali sam mu pozajmljivao i za rulet, blekDzek, stosta.

STIVEN: Gde ste se upoznali?

ES: U kazinu.

STIVEN: I zasto?

ES: Sta zasto?

STIVEN: Zasto si mu pozajmlji- vao?

ES: Dopao mi se, video sam sebe i te pizdarije.

STIVEN: I ti si se njemu dopao...

ES: Cuj, nisam ovde zato da bih pricao o tvom sinu, on mi nista ne znaci. Bio je zlatan.

STIVEN: Pajtas bolesnog kocka- ra?

ES: Nisam ja bolesni kockar, ja od toga zivim.

STIVEN: Meni to zvuci bolesno.

ES: Ne, nisi u pravu. Ti si bolesni kockar.

STIVEN: Sta?

ES: Nego sta, uostalom, sta mari? Poenta je u tome da mi duguje cetiri hiljade i zeleo bih da ih dobijem odmah.

STIVEN: Siguran sam da bi.

ES: Hajde, moras da platis.

STIVEN: Zbog cega, zaboga? Moj sin ti duguje, neka ti on i d‹.

ES: On ih nema. Hajde, to je dug, duzan sam te pare.

STIVEN: I ti mislis da sam ja bolesni kockar?

ES: Upravo se tako ponasas. Isti si kao on, potrebna ti je akcija.

STIVEN: A tebi nije.

ES: Meni je potreban novac.

STIVEN: Ti od toga zivis, mora da imas novca.

ES: Zivim u usranoj garsonjeri.

STIVEN: Ah.

Es prilazi.

ES: Daj mi moje pare.

STIVEN: Ne prilazi mi.

ES (blizu): Uplasen? Uzbudjen? Na- paljen? Daj mi pare.

STIVEN: Odjebi.

Kucanje. Es podigne ruku kao da ce da udari Stivena. Stiven ustukne. Es prodje rukom kroz kosu i smesi se.

ES (vedro): Znas sta, bacicemo pismo-glava za to.

STIVEN: Sta?

ES: Pismo-glava, hajde, u sve pare, cetiri hiljade, pismo-glava.

STIVEN: Ti nisi normalan.

ES: Hajde. Znas da to zelis.

STIVEN: Ne zelim, sasvim sigur- no.

ES: Mislim da zelis. Mozes da izmiris dug u jednoj sekundi. Budi junak. Zivi bar jednom u zivotu. Hajde.

STIVEN: Ne.

ES: Reci.

STIVEN: Ne.

ES: Hajde, reci...

STIVEN: Ne.

ES: Reci...

STIVEN: Ne.

ES: Hajde, reci...

STIVEN: Ne. ES: Reci.

STIVEN: Ne.

ES: Reci.

STIVEN: Ne.

ES: Reci.

STIVEN: Ne.

ES: Reci.

STIVEN: Ne.

ES: Reci, pizdo jedna kukavicka.

STIVEN: Glava.

Es baci novcic, uhvati ga i zadrzi u svojoj stisnutoj pesnici. Oba coveka bulje u nju. Ne pogledavsi ga, Es novcic vraca u svoj Dzep.

ES: Cetiri hiljade na pismo-glava?

Pauza.

STIVEN: Nosi ih.

Es ode do kutije sa cipovima i brzo broji kes.

STIVEN: Kako si znao?

ES: To mi je posao.

Pruzi Stivenu svezanj novcanica.

ES: Cetiri hiljade, hoces da iz- brojis?

STIVEN: Ne... verujem ti.

ES: Odoh onda. Hvala na partiji.

STIVEN: Kuda ces?

ES: Druga partija.

STIVEN: Jutro je.

ES: Da, moram da se pojavim.

STIVEN: Ta druga partija... Je li to tamo gde dugujes novac?

ES: Aha.

STIVEN: Da li si ti normalan?

Pauza.

ES: Ne znam.

Kucanje.

Ej, izvini. Zbog Karla.

STIVEN: Hvala ti.

ES: Kao kecevi su, klinci. Pret- postavljam. Poludis za njima, nema "dalje"...

STIVEN: Uh.

Udje Karl.

Kucanje.

Es izadje. Karl stavi kafu na Sti- venov sto.

KARL: Kafa.

STIVEN: Hvala ti. Vidis, ipak bi mogao da budes dobar kelner.

KARL: Ha, ha. Cuj, ako imas nameru da mi drzis predavanje, samo izvoli...

STIVEN: Je li to to za tebe? Pre- davanje. Nisam ti ja razredni sta- resina.

KARL: Nisi.

Tisina. Stiven pogleda u kutiju za cipove i izgovara glasom "glupe pla- vuse".

STIVEN: O moj Boze, nestao je sav novac, opljackani smo. Gde li je samo?

KARL: Pa, pretpostavka je da si ga ti dao Esu.

Kucanje.

STIVEN: Uh. Da li sam imao iz- bora?

KARL: Mogao si da kazes ne. Nisi morao da me stitis. Ne moras uvek da budes tu da me stitis.

STIVEN: Ja sam ti otac.

KARL: Pa?

STIVEN: Pa... sve.

Kucanje.

KARL: Zasto neces da me pustis da propadnem?

STIVEN: Pustam te, odlicno ti ide.

KARL: Nema niceg loseg u pro- padanju dogod se ono odvija u tvojim sopstvenim limitima.

STIVEN: Eto je tvoja majka!

KARL: Zasto si takav?

STIVEN: Nisam ja takav, to je ono sto ja jesam. Kakav zelis da budem... kao Robert de Niro? Karl, ne zelim da zavrsis kao... Es. Mislis li da je on srecan?

KARL: Ja sam u redu.

STIVEN: Ti nisi nista.

KARL: Dobro mi je.

STIVEN: Ti se samo zajebavas. Tracis zivot Karl. Ne uzimaj to licno, samo primecujem. Lazes me celu godinu.

KARL: Izvini.

STIVEN: Dodjes ovde svake nedelje uvece "?ao, cale, zdravo, cale" i onda odes pravo u kazino da prokoc- kas hiljade funti sa drugim cove- kom.

KARL: A ti si ljubomoran.

Pauza.

STIVEN: Boze, kako da ne volis onog Bubala? Mislim, on je zdrav. Zbog cele svoje bandoglave glupo- sti, zbog svoje celokupne neizleci- ve nesposobnosti da shvati sopst- venu manjkavost, taj covek je psihi- cki ziv.

KARL: Jebi se. Ono sto ti mislis jeste da se njime moze upravljati. Jebi se.

STIVEN: Crvic je proradio...

KARL: O, zavezi. Ne mozes da sta- nes, je l' da? Pogledaj se samo sa tom tvojom malom, pisljivom par- tijom pokera... koja ti daje iluziju moci. Ja sam igrao sa pravim ljudi- ma, za prave pare, Es je sve pare koje je ikad imao izgubio za jedno vece -

STIVEN: Cilj igre je da se dobije.

Pauza.

KARL: Ti ne razumes.

STIVEN: Razumem.

Pauza.

KARL: Sledece nedelje u isto vreme?

Tisina. Stiven ga gleda, bez izraza.

Laku noc.

Karl izadje.

Pauza.

Stiven seda za svoj pisaci sto i ukljucuje kompjuter. Ekran se pali. On pocinje da kuca.

K r a j

London, 1995.

Patrik Marber 


Mostovi br. 110
[Posaljite nam vas komentar]
[© Copyright Mostovi & Yurope 1997 - Sva prava zadrzana]