utorak, 13. januar 1998.

ZIRI NINOVE NAGRADE ZA NAJBOLJI ROMAN U 1997. GODINI PROGLASIO DELO “OSLOBODIOCI I IZDAJNICI" MILOVANA DANOJLICA

Lingvista nase tragedije

U najuzem izboru bio je i roman Svetislava Basare “Loonedz Tunes", a odluka o laureatu doneta vecinom glasova, 3:2. Nezadovoljan ishodom glasanja, predsednik zirija Nikola Milosevic napustio zasedanje zirija

Najbolji roman na srpskom jeziku objavljen u 1997. godini je roman Milovana Danojlica “Oslobodioci i izdajnici" u izdanju “Filipa Visnjica" iz Beograda, odluka je Ninovog zirija kritike za najbolji roman godine koju je na jucerasnjoj konferenciji za stampu odrzanoj u prostorijama beogradskog nedeljnika saopstio Miroslav Egeric, clan zirija. Ziri Ninove nagrade ove godine su cinili Nikola Milosevic (predsednik zirija), Miroslav Egeric, Djordjije Vukovic, Aleksandar Ilic i Zelidrag Nikcevic. Na poslednjem zasedanju zirija odlucivalo se izmedju dva kandidata, a konkurent Danojlicu u najuzem izboru bio je Svetislav Basara s romanom “Lonnedz Tunes".

“U romanu Milovana Danojlica pripoveda se o odrastanju decaka u ratno i poratno vreme na srpskom selu i o teskom prezivljavanju u tragicnim okolnostima rata i unutrasnjih razdora. Pisan sazeto, zivo, upecatljivo, jezicki i misaono bogat, ispunjen ostroumnim zapazanjima i izvanrednim humorom, Danojlicev roman podstice na trezveno razmisljanje o srpskoj sudbini u 20. veku", navodi se u obrazlozenju zirija. Odluka o ovogodisnjem laureatu doneta je vecinom glasova. Egeric, Vukovic i Ilic glasali su za Danojlicev roman, a Nikcevic i Milosevic za roman konkurenta Svetislava Basare.

Samo proglasenje 43. dobitnika nagrade propratio je mali ekces. Naime, mimo obicaja, odluku o najboljem romanu je saopstio clan zirija, jer je Milosevic napustio zasedanje zirija sat vremena pre zvanicnog proglasenja laureata, odnosno odmah posle glasanja. Egeric je za objasnjenje uputio novinare na Milosevica, a Vukovic je rekao da je Milosevic to ucinio verovatno zato “sto je smatrao da odluku treba da saopsti neko od onih clanova zirija koji su glasali za Danojlicev roman". Posle saopstenja odluke, Nikcevic je vasem novinaru potvrdio da se Milosevic, kako se i pretpostavilo, nezadovoljan ishodom glasanja naljutio i napustio zasedanje zirija, te da je to ucinio impulsivno “u trenutku". Od Milosevica nismo mogli da dobijemo odgovor zasto je napustio prostorije Nina, jer je odbio razgovor za “Nasu Borbu" nezadovoljan tretmanom u listu. Bilo kako bilo, Milosevicev potpis ne nalazi se na odluci o najboljem romanu godine.

Posle zvanicne ceremonije, culi smo i komentare nekih clanova zirija. Nikcevic je za “Nasu Borbu" izjavio da je za Basaru glasao iz “generacijske solidarnosti", ali i zato sto smatra da je “Basarino delo od sireg, globalnog znacaja" i da je “Basara vrlo vazan pisac za srpsku prozu". Za nagradjeni roman Nikcevic je rekao da zasluzuje izuzetnu paznju jer je Danojlic “lingvista nasih tragedija". Prema misljenju Vukovica, izmedju romana koji su se nasli u najuzem izboru “nema kvalitativne razlike, a odlucivao je ukus". “Danojlicev roman dobro je napisan, tekst je propusten kroz sito i suocava nas s vaznim problemima koji se ticu zivota kod nas u posleratnom vremenu. Najjace stranice romana su deskriptvne", ocena je Vukovica. Egeric ocekuje da ce nagradjeni roman “privuci paznju citalacke publike i s obzirom na problematiku kojom se bavi i stil kojim je pisan".

Milovan Danojlic se trenutno nalazi u Francuskoj, a najavljen je njegov dolazak u petak, 16. januar, kada ce u prostorijama Aero kluba u 13 casova biti svecana dodela nagrade.

R.S.

Posaljite nam vas komentar! Izbor vasih reagovanja i misljenja objavljujemo.
© 1997 Yurope & ,,Nasa Borba" / Sva prava zadrzana /